Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Ṛtvij System, Sāvitrī’s Reconciliation, Tīrtha-Catalogue, Śrāddha & Initiation Rites, and Vrata Fruits
एवमुक्त्वा ततः शौरिः सावित्र्याश्चरणद्वयम् । उभाभ्यां चैव हस्ताभ्यां क्षम देवि नमोस्तु ते
evamuktvā tataḥ śauriḥ sāvitryāścaraṇadvayam | ubhābhyāṃ caiva hastābhyāṃ kṣama devi namostu te
असे बोलून शौरिने दोन्ही हातांनी सावित्रीचे दोन्ही चरण धरले आणि म्हणाला—“देवी, मला क्षमा करा; तुला नमस्कार असो.”
Narrator (describing Śauri’s act of obeisance and his words to Sāvitrī)
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: एवमुक्त्वा = एवम् + उक्त्वा; सावित्र्याश्चरणद्वयम् = सावित्र्याः + चरणद्वयम्; चैव = च + एव; नमोस्तु = नमः + अस्तु
Śauri physically bows by taking Sāvitrī’s feet with both hands and verbally asks forgiveness, offering salutations—an act of humility and reverence.
It portrays an ideal response after speaking: seeking pardon (kṣamā) and honoring the divine feminine through respectful obeisance.
Śauri (a revered epithet for Viṣṇu/Kṛṣṇa) and Sāvitrī (the goddess associated with the Sāvitrī mantra and divine wisdom).