Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

The Story of Sudevā and Śivaśarman (within the Sukalā Narrative): Pride, Neglect, and Household Discipline

मम प्राणप्रिया चैषा सुदेवा नात्र संशयः । एवमूचे मदर्थे स वसुदत्तः पिता मम

mama prāṇapriyā caiṣā sudevā nātra saṃśayaḥ | evamūce madarthe sa vasudattaḥ pitā mama

“ही सुदेवा मला प्राणासारखी प्रिय आहे—यात संशय नाही।” असे माझ्यासाठी माझे पिता वसुदत्त म्हणाले.

ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
प्राणप्रियाdear as life
प्राणप्रिया:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राण+प्रिया (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (प्राणानां प्रिया)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
एषाthis (woman)
एषा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संकेत (demonstrative)
सुदेवाSudevā
सुदेवा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुदेवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
no/not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अस्ति-लोपे (implied 'there is')
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus)
ऊचेI said
ऊचे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद; 'I said/spoke'
मदर्थेfor my sake
मदर्थे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमत्+अर्थ (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मम अर्थे = for my sake)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वसुदत्तःVasudatta
वसुदत्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवसुदत्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
पिताfather
पिता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Unspecified narrator (a character recounting their father Vasudatta’s words)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shringara

Sandhi Resolution Notes: चैषा = च + एषा; नात्र = न + अत्र; एवमूचे = एवम् + ऊचे; मदर्थे = मत् + अर्थे (षष्ठी-तत्पुरुष).

S
Sudevā
V
Vasudatta

FAQs

Sudevā is described as “prāṇapriyā,” meaning beloved as one’s very life.

Vasudatta is identified as the speaker’s father, who declares Sudevā’s dearness on the speaker’s behalf.

The verse emphasizes certainty in affection and familial advocacy—expressing love without doubt and a parent’s supportive intervention.