Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Sumanā and Somaśarmā: Tapas at the Kapilā–Revā Confluence and the Theophany of Hari

जय ज्ञानस्वरूपेश ज्ञानगम्याय ते नमः । जय पद्मपलाशाक्ष पद्मनाभाय ते नमः

jaya jñānasvarūpeśa jñānagamyāya te namaḥ | jaya padmapalāśākṣa padmanābhāya te namaḥ

जय हो, हे ज्ञानस्वरूपेश! ज्ञानाने गम्य अशा तुला नमस्कार। जय हो, हे पद्मपलाशाक्ष! हे पद्मनाभ, तुला नमस्कार।

जयhail!
जय:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय/निपात)
Formनिपात; स्तुत्यर्थे
ज्ञानस्वरूपेशO Lord whose nature is knowledge
ज्ञानस्वरूपेश:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootज्ञान + स्वरूप + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्ञानस्य स्वरूपम्; तस्य ईशः/ज्ञानस्वरूप ईशः)
ज्ञानगम्यायto the one attainable by knowledge
ज्ञानगम्याय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootज्ञान + गम्य (प्रातिपदिक; गम्-धातोः यत्-प्रत्ययान्त कृदन्तः)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्ञानेन गम्यः = ज्ञानगम्यः); दान/नमस्कार-प्रयोजनार्थे (to/for)
तेyour/unto you
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन; सर्वनाम; 'thy/your'
नमःsalutation
नमः:
Karma (कर्म)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः (indeclinable interjection); नमस्कारार्थे
जयhail!
जय:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय/निपात)
Formनिपात; स्तुत्यर्थे
पद्मपलाशाक्षO lotus-petal-eyed one
पद्मपलाशाक्ष:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपद्म + पलाश + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; बहुव्रीहिः (पद्मपलाशसदृशे अक्षिणी यस्य सः)
पद्मनाभायto Padmanabha (lotus-naveled one)
पद्मनाभाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपद्म + नाभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; बहुव्रीहिः (पद्मं नाभौ यस्य सः); नमः-योगे चतुर्थी
तेyour/unto you
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
नमःsalutation
नमः:
Karma (कर्म)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्; नमस्कारार्थे

Unspecified devotee/narrator (a hymn of praise within the Bhūmi-khaṇḍa context)

Concept: The Supreme is both jñāna-svarūpa (knowledge itself) and jñāna-gamya (attained through true discernment), yet approached through praise and surrender.

Application: Unite study with devotion: let learning culminate in humility, mantra-like remembrance of divine epithets, and daily salutations that reorient the mind toward clarity and purity.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene cosmic tableau: Viṣṇu as Padmanābha reclines upon Śeṣa in the milk-ocean, his lotus-petal eyes half-lidded in tranquil omniscience. From his navel rises a radiant lotus bearing Brahmā, while a devotee at the shore offers folded hands, the air shimmering with the syllables of ‘jaya’ like golden petals.","primary_figures":["Viṣṇu (Padmanābha)","Śeṣa (Ananta)","Brahmā on the lotus","a kneeling devotee"],"setting":"Kṣīra-sāgara (milk ocean) with a celestial horizon; subtle mandala-like clouds; floating lotus motifs","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","milk-white","gold leaf","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Padmanābha Viṣṇu reclining on Ananta over the milk ocean, navel-lotus with Brahmā seated, devotee in añjali at the lower corner; heavy gold leaf halo, embossed lotus patterns, rich crimson and emerald borders, gem-studded crown and ornaments, traditional South Indian iconography with conch and discus implied, ornate arch frame.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical Vaikuṇṭha-like seascape with cool blues and soft pink lotuses; Viṣṇu with delicate facial features and lotus eyes, Brahmā on a slender lotus stem; fine brushwork on jewelry, gentle gradients in sky, small devotee figure in reverent posture, minimal gold accents.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, flat natural pigments; Padmanābha with large expressive eyes, stylized Ananta coils, lotus emerging from navel with Brahmā; temple-wall composition, dominant reds/yellows/greens with deep blue body tone, patterned textiles and ornamental bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus mandala framing Padmanābha symbolism—large lotus bloom rising from Viṣṇu’s navel motif, surrounding lotus vines and floral borders; deep indigo background with gold highlights, intricate petal detailing, devotional ‘jaya’ motif rendered as decorative calligraphy-like garlands, peacocks and lotuses at the margins."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","conch shell","soft drone (tanpura)","silence between invocations"]}

Sandhi Resolution Notes: संधि विशेषः न दृश्यते; पद्मपलाशाक्ष, ज्ञानस्वरूपेश इत्यादयः समासाः।

V
Vishnu
P
Padmanabha

FAQs

The epithets “Padmanābha” (lotus-naveled) and “padmapalāśākṣa” (lotus-petal-eyed) traditionally refer to Viṣṇu, emphasizing His cosmic form and auspicious beauty.

“Jñānagamyāya” states that the Lord is reached through jñāna—right understanding and direct insight—while the repeated “namaḥ” frames that knowledge within reverent devotion.

It teaches humility and God-centeredness: recognizing the Divine as the ground of true knowledge and offering salutations, the devotee aligns learning and worship rather than treating knowledge as mere pride.