Description of the Origin of the Cosmic Egg (Brahmāṇḍa) and the Ocean as King of Tīrthas
युगादिषु च मन्वादौ व्यतीपाते दिनक्षये । आषाढ्यां चैव कार्तिक्यां माध्यां वान्यशुभे तिथौ ॥ १० ॥
yugādiṣu ca manvādau vyatīpāte dinakṣaye | āṣāḍhyāṃ caiva kārtikyāṃ mādhyāṃ vānyaśubhe tithau || 10 ||
युगांच्या आरंभी, मन्वंतरांच्या आरंभी, व्यतीपातकाळी, दिवसाच्या शेवटी, आषाढ व कार्तिक महिन्यात, मध्यान्ही, किंवा अन्य कोणत्याही शुभ तिथीस (हे काळ विशेष प्रशंसनीय आहेत)।
Narada (teaching within a vrata–tithi/kāla discussion)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights that dharmic acts gain heightened merit when performed at cosmically significant junctions—yuga/manvantara beginnings, special yogas like Vyatīpāta, day’s end, midday, and auspicious tithis—showing the Purana’s emphasis on sacred time (kāla) as a multiplier of punya.
By recommending specific auspicious times, it supports disciplined devotional observances (vrata, pūjā, japa, dāna) where attention to sacred time helps concentrate mind and intention toward the Divine, a practical framework often used in Vishnu-bhakti traditions.
Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): the verse references yoga (Vyatīpāta), tithi (lunar date), and temporal junctions like dinakṣaya and madhyāhna, all used to determine favorable timings for rituals and vows.