Honoring the Mother (Mātṛpūjanam): Consent, Equity, and Dana to Restore Household Dharma
संध्यावलीसमा नारी त्रैलोक्ये नास्ति भूमिप । तव स्नेहनिबद्धांगी संभोजयति षड्रसैः ॥ १० ॥
saṃdhyāvalīsamā nārī trailokye nāsti bhūmipa | tava snehanibaddhāṃgī saṃbhojayati ṣaḍrasaiḥ || 10 ||
हे भूपते, त्रैलोक्यात संध्यावलीसारखी स्त्री नाही. तुझ्या प्रेमाने बांधलेली ती षड्रसयुक्त अन्नांनी तुला तृप्त व प्रसन्न करते.
Narrator (Purāṇic storyteller addressing a king)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames loving service (seva) and attentive care as a dharmic expression of relationship—showing how affection can manifest through nourishing, well-ordered household conduct.
Though not explicitly about Vishnu-bhakti, it mirrors a bhakti principle: devotion becomes tangible through dedicated service meant to please the beloved—here illustrated in a human relationship.
No specific Vedanga (like Vyakarana or Jyotisha) is taught in this line; the practical takeaway is dharmic hospitality and the classical Ayurvedic/culinary idea of ṣaḍ-rasa (six tastes) used to satisfy and nourish.