तामुवाच ततः सो ऽथ यत्ते परिहृतं शुभे विनापानं कुमारं तु जनयिष्यसि पूर्वजम् //
tāmuvāca tataḥ so 'tha yatte parihṛtaṃ śubhe vināpānaṃ kumāraṃ tu janayiṣyasi pūrvajam //
मग तो म्हणाला—हे शुभे, जे तुझ्यापासून रोखले गेले होते, त्याऐवजी तू ‘विनापान’ नावाच्या, ज्येष्ठ अशा पुत्राला जन्म देशील.
This verse does not describe Pralaya; it focuses on a prophecy of birth and lineage continuity, a common Purāṇic theme used to preserve dynastic history.
It reflects the Purāṇic concern with legitimate succession and lineage: for kings, ensuring rightful heirs; for householders, the dharmic continuity of family through progeny.
No Vāstu/temple-architecture or ritual procedure is stated in this verse; its significance is genealogical and prophetic rather than architectural.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.