HomeMatsya PuranaAdh. 48Shloka 44
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Dynastic Genealogies: Paurava–Anu Lines, Shloka 44

तस्य भ्राता पितृव्यो यश् चकार भरणं तदा तस्मिन्निवसतस्तस्य यदृच्छातस्तु वै वृषः //

tasya bhrātā pitṛvyo yaś cakāra bharaṇaṃ tadā tasminnivasatastasya yadṛcchātastu vai vṛṣaḥ //

तेव्हा त्याच्या पितृव्याने, म्हणजे वडिलांच्या भावाने, त्याचे पालनपोषण व निर्वाह केला. आणि तो तेथे राहत असताना एक वृषभ योगायोगाने आपोआप तिथे आला।

तस्यof him
तस्य:
भ्राताbrother (here used in the sense of a close male kinsman)
भ्राता:
पितृव्योpaternal uncle (father’s brother)
पितृव्यो:
यःwho
यः:
चकारdid/undertook
चकार:
भरणम्maintenance, support, sustenance
भरणम्:
तदाthen
तदा:
तस्मिन्in that (place)
तस्मिन्:
निवसतःwhile residing
निवसतः:
तस्यof him
तस्य:
यदृच्छातःby chance, unexpectedly, of its own accord
यदृच्छातः:
तुindeed
तु:
वैcertainly
वै:
वृषःbull
वृषः:
Suta (narrator) recounting the lineage episode within the Matsya Purana’s genealogical discourse
pitrvya (paternal uncle)vṛṣa (bull)
DynastiesGuardianshipOmensGenealogyDharma

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it belongs to a genealogical/biographical narrative focused on family support and a subsequent event marked by the arrival of a bull.

It highlights the dharmic duty of kinship: a paternal uncle assumes responsibility for a dependent relative’s upkeep (bharaṇa), reflecting the householder ideal of maintaining and protecting family members.

No explicit Vastu or ritual instruction appears here; however, the bull’s unexpected arrival can function narratively as an auspicious sign (vṛṣa often connotes dharma and prosperity) that may foreshadow a significant turn in the story.

Read Matsya Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App