Adhyaya 81 — Suratha and Samadhi Seek Sage Medhas; Introduction to Mahamaya and the Madhukaitabha Origin Account
सोऽहं न वेद्मि पुत्राणां कुशलाकुशलात्मिकाम् ।
प्रवृत्तिं स्वजनानाञ्च दाराणाञ्चात्र संस्थितः ॥
so 'haṃ na vedmi putrāṇāṃ kuśalākuśalātmikām /
pravṛttiṃ svajanānāñ ca dārāṇāñ cātra saṃsthitaḥ
म्हणून माझ्या पुत्रांची अवस्था कशी आहे—कुशल की अकुशल—हे मला माहीत नाही; आणि मी येथे असताना माझ्या स्वजनांची व पत्नीची स्थिती काय आहे, तेही कळत नाही.
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even when wronged, the mind clings through affection and habit. The Purāṇa highlights this as a universal psychological knot that requires spiritual remedy, not merely social correction.
Didactic narrative (ākhyāna) supporting later theological exposition in Devi Mahatmyam.
Ignorance of others’ ‘well/ill’ mirrors ignorance of one’s own inner states; the verse points toward the need for inner knowledge that the Goddess (as buddhi/vidyā) grants.