Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
तस्मात् त्वमपि राजेन्द्र पूजयैनान् यथाविधि । अध्वनि क्षीणगात्रश्व पथि पांसुसमन्वित:
tasmāt tvam api rājendra pūjayainān yathāvidhi | adhvani kṣīṇagātraśva pathi pāṃsusamanvitaḥ ||
म्हणून, राजेंद्र, तूही यांचा यथाविधी पूजन-सत्कार कर. प्रवासात—जेव्हा देह व घोडे थकून क्षीण होतात आणि मार्ग धुळीने भरतो—तेव्हा योग्य मान-सन्मान व धर्मपालन विशेष आवश्यक ठरते.
वैशम्पायन उवाच
The verse urges a king to practice dharma through proper, rule-based honor (pūjā) toward those deserving respect, especially when circumstances like travel fatigue test one’s patience and discipline.
Vaiśampāyana addresses a king, advising him to honor certain persons appropriately; the mention of an arduous, dusty journey with exhausted bodies and horses frames the counsel as practical guidance for conduct under strain.