ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
योगे सांख्ये च कुशलो राजानमिदमत्रवीत्
yoge sāṅkhye ca kuśalo rājānam idam atravīt | vaiśampāyana uvāca—rājan! itthaṁ uktvā dharmarāja yudhiṣṭhiraḥ śokamagnaḥ tūṣṇīṁ bhūmau niṣasāda | tadā adhyātmaviṣaye rataḥ paramātma-cintane tatparaḥ vidvān brāhmaṇaḥ śaunakaḥ, yaḥ karmayoga-sāṅkhyayoga-ubhayaniṣṭhā-vicāre pravīṇaḥ, rājānam evaṁ uvāca ||
योग आणि सांख्य—दोन्हींत कुशल असा शौनक नावाचा द्विज राजाला म्हणाला—“राजन्! ऐका; जे यथार्थ आहे तेच मी सांगतो.”
वैशम्पायन उवाच
The verse frames ethical recovery from grief through wise counsel grounded in two complementary approaches: disciplined action (karma-yoga) and discriminative insight (sāṅkhya). When a ruler is paralyzed by sorrow, a spiritually trained teacher restores clarity by reconnecting him to dharma and inner steadiness.
After speaking, Yudhiṣṭhira becomes grief-stricken, falls silent, and sits on the ground. At that moment the learned brāhmaṇa Śaunaka—devoted to inner spirituality and proficient in both karma-yoga and sāṅkhya—begins to address the king.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.