Raibhya-putrayoḥ satra-vṛttāntaḥ — The Satra Episode of Raibhya’s Sons
Parāvasu and Arvāvasu
नैव सम प्रतिजानाति ब्रह्मवध्यां स्वयंकृताम् । मम क्रात्रा कृतमिदं मया स परिमोक्षित:,अर्वावसु किसी तरह उस ब्रह्महत्याको अपनी की हुई स्वीकार नहीं करते थे। उन्होंने बार-बार यही बतानेकी चेष्टा की कि "मेरे भाईने ब्रह्महत्या की है। मैंने तो प्रायश्षित्त करके उन्हें पापसे छुड़ाया है”
naiva saṃ pratijānāti brahmavadhyāṃ svayaṃkṛtām | mama bhrātrā kṛtam idaṃ mayā sa parimokṣitaḥ ||
अर्वावसू त्या ब्रह्महत्येला आपले कृत्य मानायला मुळीच तयार नव्हता. तो वारंवार म्हणत राहिला—“हे कृत्य माझ्या भावाने केले; मी प्रायश्चित्त करून त्याला त्या पापातून मुक्त केले आहे.”
लोगश उवाच