Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry and Sañjaya’s Etymologies of Kṛṣṇa’s Names
Puruṣottama-nāma-nirvacana
वैचित्रवीर्य पुरुषा: क्रोधहर्षसमावृता: । सिता बहुविधे: पाशैर्ये न तुष्टाः स्वकैर्धनै:,विचित्रवीर्यकुमार! जो मनुष्य अपने धनसे संतुष्ट नहीं हैं और काम आदि विविध प्रकारके बन्धनोंसे बँधकर हर्ष और क्रोधके वशीभूत हो रहे हैं, वे काममोहित पुरुष अंधोंके नेतृत्वमें चलनेवाले अंधोंकी भाँति अपने कर्माद्वारा प्रेरित होकर बारंबार यमराजके वशमें आते हैं
vaicitryavīrya-puruṣāḥ krodha-harṣa-samāvṛtāḥ | sitā bahu-vidhaiḥ pāśair ye na tuṣṭāḥ svakair dhanaiḥ ||
हे विचित्रवीर्यकुमार! जे लोक आपल्या धनाने तृप्त नसतात आणि काम-मोह इत्यादी अनेक पाशांनी बांधले जाऊन हर्ष व क्रोधाच्या आधीन होतात, ते कर्माने प्रेरित होऊन अंधांच्या नेतृत्वाखाली चालणाऱ्या अंधांसारखे वारंवार यमाच्या अधीन जातात.
व्यास उवाच