अध्याय ३: कृपस्य दुर्योधनं प्रति नीत्युपदेशः
Kṛpa’s Counsel to Duryodhana
मृतो दुःखं न जानीते प्रेत्य चानन्त्यम श्रुते । 'क्षत्रियधर्मके अनुसार युद्ध करनेवाले वीरोंके लिये संग्रामभूमिमें होनेवाली मृत्यु ही सुखद है; क्योंकि वहाँ मरा हुआ मनुष्य मृत्युके दुःखको नहीं जानता और मृत्युके पश्चात् अक्षय सुखका भागी होता है
mṛto duḥkhaṃ na jānīte pretya cānantyam aśnute |
संजय म्हणाला— जो मरण पावला, तो मृत्यूचे दुःख जाणत नाही; आणि या लोकातून गेल्यावर तो अनंत, अक्षय सुख प्राप्त करतो. म्हणून क्षत्रियधर्माप्रमाणे युद्ध करणाऱ्या वीरासाठी रणभूमीतील मृत्यू शुभ व इष्ट मानला जातो—कारण त्यातून मान, कर्तव्यपूर्ती आणि परलोकातील अक्षय फल मिळते.
संजय उवाच
The verse asserts a kṣatriya-ethical ideal: a warrior who dies in righteous battle is not burdened by the felt misery of death and is believed to attain an imperishable posthumous good; therefore, such death is framed as honorable and spiritually beneficial.
Sañjaya, narrating the events of the Kurukṣetra war, articulates a consolatory and motivational principle about battlefield death—presenting it as aligned with warrior duty and as leading to an enduring reward after death.