द्रोणविक्रमदर्शनम् / The Display of Droṇa’s Onslaught and the Debate on Pāṇḍava Regrouping
अशीत्या क्षत्रवर्माणं षड्विंशत्या सुदक्षिणम् । क्षत्रदेव॑ तु भल्लेन रथनीडादपातयत्
aśītyā kṣatravarmāṇaṃ ṣaḍviṃśatyā sudakṣiṇam | kṣatradevaṃ tu bhallena rathanīḍād apātayat |
यानंतर त्याने क्षत्रवर्माला ऐंशी आणि सुदक्षिणाला सव्वीस बाणांनी आहत केले; मग भल्लबाणाने क्षत्रदेवाला जखमी करून रथाच्या आसनावरून खाली पाडले।
संजय उवाच
The verse highlights the harsh ethic of the battlefield: measured prowess and decisive action can instantly overturn a warrior’s standing. It implicitly reflects kṣatriya-dharma in war—skill, resolve, and the acceptance that honor and life can change in a moment.
Sañjaya reports a combat episode in which a warrior strikes Kṣatravarman with eighty arrows, Sudakṣiṇa with twenty-six, and then uses a bhalla-arrow to wound Kṣatradeva and knock him down from the chariot-seat.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.