महाव्यूहप्रवर्तनम् / Deployment of the Great Battle Arrays
परेण यत्नेन विगाहा सेनां सर्वात्मनाहं तव राजपुत्र । इच्छामि दातुं विजयं सुखं च न चात्मानं छादये<हं त्वदर्थे,“राजकुमार! मैं अपनी पूरी शक्ति लगाकर महान प्रयत्नके साथ पाण्डवोंकी सेनामें प्रवेश करके तुम्हें विजय और सुख देना चाहता हूँ। तुम्हारे लिये अपने-आपको छिपाकर नहीं रखता हूँ
pareṇa yatnena vigāhya senāṁ sarvātmanāhaṁ tava rājaputra | icchāmi dātuṁ vijayaṁ sukhaṁ ca na cātmānaṁ chādaye ’haṁ tvadarthe ||
राजपुत्रा, मी परम प्रयत्नाने आणि सर्वस्व शक्तीने शत्रुसेनेत घुसून तुला विजय व सुख देऊ इच्छितो; तुझ्यासाठी मी स्वतःला लपवत नाही, मागेही ठेवत नाही.
संजय उवाच
The verse highlights wholehearted commitment and self-offering in service to one’s chosen cause: Sañjaya declares that he will not protect or withhold himself when acting for the prince’s benefit, aiming at victory and welfare. Ethically, it reflects the tension between loyalty to a patron and the perilous moral landscape of war.
Sañjaya speaks to the king, addressing him through reference to his son as ‘prince.’ He vows to make an all-out effort, even entering the opposing (Pāṇḍava) host, to secure victory and happiness for the prince, indicating readiness for personal risk and active intervention amid the battle situation.