Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

उत्पातवर्णनम् (Utpāta-varṇanam) — Catalogue of Portents

वक्रानुवक्रं कृत्वा च श्रवण पावकप्रभ: । ब्रह्मराशिं समावृत्य लोहिताजड़ी व्यवस्थित:,अग्निके समान कान्तिमान्‌ मंगल ग्रह (जिसकी स्थिति मघा नक्षत्रमें बतायी गयी है) बारंबार वक्र होकर ब्रह्मराशि (बृहस्पतिसे युक्त नक्षत्र) श्रवणको पूर्णरूपसे आवृत करके स्थित है

अग्नीप्रमाणे तेजस्वी लोहितांग (मंगळ) वारंवार वक्रगतीने फिरून ब्रह्मराशी (बृहस्पतियुक्त राशि)तील श्रवण नक्षत्र पूर्णपणे आच्छादून तेथे स्थित आहे.

वक्रानुवक्रम्crooked and again-crooked (repeated retrogression)
वक्रानुवक्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootवक्र + अनुवक्र
FormNeuter, Accusative, Singular
कृत्वाhaving done/made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
FormAbsolutive (Gerund)
and
:
TypeIndeclinable
Root
श्रवणम्Śravaṇa (the lunar mansion)
श्रवणम्:
Karma
TypeNoun
Rootश्रवण
FormNeuter, Accusative, Singular
पावकप्रभःhaving the radiance of fire
पावकप्रभः:
Karta
TypeAdjective
Rootपावक-प्रभ
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मराशिम्the Brahma-constellation/cluster (name of a stellar group)
ब्रह्मराशिम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्म-राशि
FormMasculine, Accusative, Singular
समावृत्यhaving completely covered/enveloped
समावृत्य:
TypeVerb
Rootसम् + आवृ
FormAbsolutive (Gerund)
लोहिताङ्गःthe red-bodied one (Mars)
लोहिताङ्गः:
Karta
TypeNoun
Rootलोहित-अङ्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यवस्थितःis stationed/stands fixed
व्यवस्थितः:
TypeVerb
Rootवि + अव + स्था
FormMasculine, Nominative, Singular, Past participle (kta)

व्यास उवाच