Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Bhīṣma-nipāta-saṃvāda — Sañjaya’s Report of Bhīṣma’s Fall (भीष्मनिपातसंवादः)

भीष्मो यदकरोत्‌ कर्म समरे संजयारिहा । दुर्योधनहितार्थाय के तस्यास्य पुरो$भवन्‌,शत्रुहन्ता भीष्मने दुर्योधनके हितके लिये समरभूमिमें जो पराक्रम किया था, वह अनुपम है। उस समय कौन-कौनसे योद्धा उनके आगे थे? किन-किन वीरोंने अमिततेजस्वी भीष्मके रथके दाहिने पहियेकी रक्षा की थी? किन लोगोंने दृढ़तापूर्वक व्रतका पालन करते हुए उनके पीछेकी ओर रहकर शत्रुपक्षके वीरोंको आगे बढ़नेसे रोका था?

dhṛtarāṣṭra uvāca |

bhīṣmo yad akarot karma samare sañjayārihā |

duryodhana-hitārthāya ke tasyāsya puro 'bhavan ||

धृतराष्ट्र म्हणाला—हे संजय, शत्रुहंता! दुर्योधनाच्या हितासाठी समरात भीष्मांनी जे कर्म केले ते अद्भुत होते. त्या वेळी त्यांच्या पुढे कोण कोण योद्धे होते?

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्which/that (deed)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अकरोत्did, performed
अकरोत्:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperfect (Lan), Third, Singular, Parasmaipada
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
संजयO Sanjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
अरिहाO slayer of foes
अरिहा:
TypeNoun
Rootअरिहन्
FormMasculine, Vocative, Singular
दुर्योधनof Duryodhana
दुर्योधन:
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Genitive, Singular
हितार्थायfor the sake of welfare/benefit
हितार्थाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootहितार्थ
FormMasculine, Dative, Singular
केwho (all)?
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
तस्यof him
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अस्यof this (one)
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
पुरःin front, before
पुरः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरस्
अभवन्were, became
अभवन्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), Third, Plural, Parasmaipada

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sañjaya
B
Bhīṣma
D
Duryodhana
S
samara (battlefield)