Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

ते वध्यमाना भीमेन मातड़ा गिरिसंनिभा: । निपेतुरुरव्या सहिता नादयन्तो वसुन्धराम्‌,भीमसेनके द्वारा मारे जाते हुए वे पर्वत-सरीखे बहुसंख्यक गजराज (अपने चीत्कारसे) इस पृथ्वीको प्रतिध्वनित करते हुए एक साथ ही धराशायी हो जाते थे

te vadhyamānā bhīmena mātaṅgā girisannibhāḥ | nipetur urvyā sahitā nādayanto vasundharām ||

संजय म्हणाला—भीमसेनाच्या प्रहारांनी वध होत असता पर्वतासारखे विशाल असंख्य गजराज एकाच वेळी भूमीवर कोसळले. त्यांच्या चिंघाड्या व पडण्याच्या घोर ध्वनीने वसुंधरा दुमदुमून गेली.

तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
वध्यमानाःbeing slain
वध्यमानाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवध्यमान (√वध्)
FormMasculine, Nominative, Plural, शानच् (present passive participle)
भीमेनby Bhima
भीमेन:
Karana
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Instrumental, Singular
मातङ्गाःelephants
मातङ्गाः:
Karta
TypeNoun
Rootमातङ्ग
FormMasculine, Nominative, Plural
गिरि-संनिभाःmountain-like
गिरि-संनिभाः:
Karta
TypeAdjective
Rootगिरिसंनिभ
FormMasculine, Nominative, Plural
निपेतुःfell down
निपेतुः:
TypeVerb
Root√पत्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Parasmaipada
उरव्याःon the earth
उरव्याः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउर्वी
FormFeminine, Locative, Singular
सहिताःtogether, united
सहिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित (√सह्)
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
नादयन्तःmaking resound
नादयन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootनादयन्त् (√नद्/√नाद्)
FormMasculine, Nominative, Plural, शतृ (present active participle)
वसुन्धराम्the earth
वसुन्धराम्:
Karma
TypeNoun
Rootवसुन्धरा
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
B
Bhima (Bhimasena)
E
Elephants (mātaṅga/gajarāja)
E
Earth (urvī/vasundharā)

Educational Q&A

The verse highlights the overwhelming destructiveness of war: even beings as powerful as mountain-like elephants collapse, and the earth itself seems to echo the suffering. It implicitly invites reflection on the moral weight and human cost that accompany righteous warfare (dharma-yuddha) when it becomes materially catastrophic.

Sanjaya describes Bhīma cutting down masses of war-elephants. As they are slain, they fall together to the ground, and their cries and the impact of their bodies make the earth reverberate—intensifying the sensory portrayal of the battle.