Previous Verse

Shloka 19

युधिष्ठिरप्रश्नः—विश्वामित्रस्य ब्राह्मणत्वकौतूहलम् | Yudhiṣṭhira’s Inquiry on Viśvāmitra’s Attainment of Brāhmaṇya

स्थाने मतड़ो ब्राह्म॒ण्यं नालभद्‌ भरतर्षभ । चण्डालयोनौ जातो हि कथं ब्राह्मण्यमाप्तवान्‌

युधिष्ठिर म्हणाला—भरतश्रेष्ठा! मतंगाला ब्राह्मणत्व न मिळणे योग्यच होते; कारण त्याचा जन्म चांडाल-योनीत झाला होता. मग विश्वामित्राने ब्राह्मणत्व कसे प्राप्त केले?

स्थानेin the proper place / rightly
स्थाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्थान
FormNeuter, Locative, Singular
मतङ्गःMatanga
मतङ्गः:
Karta
TypeNoun
Rootमतङ्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मण्यम्Brahminhood
ब्राह्मण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अलभत्obtained
अलभत्:
TypeVerb
Rootलभ्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular
चाण्डाल-योनौin a Chandala womb/birth
चाण्डाल-योनौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचाण्डाल-योनि
FormFeminine, Locative, Singular
जातःborn
जातः:
TypeVerb
Rootजन्
Formक्त (past passive participle, used actively), Masculine, Nominative, Singular
हिindeed / for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
ब्राह्मण्यम्Brahminhood
ब्राह्मण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आप्तवान्obtained / attained
आप्तवान्:
TypeVerb
Rootआप्
Formक्तवतुँ (past active participle), Masculine, Nominative, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच