Adhyāya 152 — Bhīṣma’s Authorization for Yudhiṣṭhira’s Return to the Capital (नगरप्रवेशानुज्ञा)
अन्यथा बहुबुद्धयाढ्यो वाक््यं वदति संसदि । अन्यथैव हाहंवादी दुर्बलं वदते वच:
anyathā bahubuddhyāḍhyo vākyaṃ vadati saṃsadi | anyathaiva hāhaṃvādī durbalaṃ vadate vacaḥ ||
महेश्वर म्हणाले—बहु-बुद्धीने समृद्ध पुरुष सभेत एका प्रकारे—विवेकाने व प्रसंगोचित—बोलतो; पण ‘मीच मी’ म्हणणारा अहंकारी वेगळ्याच रीतीने दुर्बल व अविश्वसनीय वचन बोलतो. जो ज्ञान-विज्ञानसंपन्न, ऊहापोहात कुशल होऊन विविध वक्त्यांना आपले संशय विचारतो, तो संकटात पडत नाही।
श्रीमहेश्वर उवाच
Cultivate knowledge and practical discernment, consult capable people to resolve doubts, and speak appropriately in public; avoid ego-driven boasting, which produces weak and untrustworthy speech and leads to trouble.
Śrīmaheśvara is instructing about conduct and speech: he contrasts the measured words of a truly intelligent person in an assembly with the feeble talk of an ‘I-centered’ braggart, and commends seeking clarification from multiple competent speakers to avoid adversity.