Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity

गुरु चाभिगतं प्रेम्णा गुरुवन्न बुभूषते । अभिमानप्रवृत्तेन लोभेन समवस्थिता:

guruṁ cābhigataṁ premṇā guruvan na bubhūṣate | abhimāna-pravṛttena lobhena samavasthitāḥ |

गुरू आल्यावर ते प्रेमपूर्वक त्यांची पूजा करत नाहीत—त्यांना गुरुवत् मान देऊ इच्छित नाहीत. अभिमानातून उद्भवलेल्या लोभात स्थित राहून ते मान्यजनांचा अपमान करतात आणि मोठ्या-बुजुर्गांचा तिरस्कार करतात.

[{'term''guru', 'definition': 'teacher
[{'term':
one worthy of reverence'}, {'term''abhigata', 'definition': 'approached
one worthy of reverence'}, {'term':
met (having come into the presence of)'}, {'term''premṇā', 'definition': 'with love
met (having come into the presence of)'}, {'term':
out of affectionate regard'}, {'term''guruvat', 'definition': 'as (one would) a guru
out of affectionate regard'}, {'term':
with the respect due to a teacher'}, {'term''bubhūṣate (√bhūṣ)', 'definition': 'honors
with the respect due to a teacher'}, {'term':
treats with respect'}, {'term''abhimāna', 'definition': 'pride
treats with respect'}, {'term':
arrogance'}, {'term''pravṛtta', 'definition': 'arisen from
arrogance'}, {'term':
set in motion by'}, {'term''lobha', 'definition': 'greed
set in motion by'}, {'term':
covetousness'}, {'term''samavasthitāḥ', 'definition': 'standing firm in
covetousness'}, {'term':
settled in (a condition)'}, {'term''devī', 'definition': 'O Goddess (vocative address)'}, {'term': 'naraka-gāmī', 'definition': 'hell-bound
settled in (a condition)'}, {'term':

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī-Maheśvara
D
Devī
G
guru

Educational Q&A

One must honor the guru and other venerable elders with genuine regard; pride-driven greed leads to disrespect, which is presented as a grave adharma bringing severe karmic downfall (naraka).

Maheśvara addresses Devī, describing a moral failing: people approach a teacher yet refuse to treat him with due reverence, and, under pride and greed, insult respectable persons and elders; he declares such conduct leads to hell.