Āloka-dāna (Dīpa-dāna), Sumanas–Dhūpa–Dīpa Phala: Manu–Suvarṇa and Śukra–Bali Exempla
गृह्नन्ति देवता नित्यमाशंसन्ति सदा गृहान् । बाह्याश्षागन्तवो येडन्ये यक्षराक्षसपन्नगा:
gṛhṇanti devatā nityam āśaṃsanti sadā gṛhān | bāhyāś cāgantavo ye 'nye yakṣa-rākṣasa-pannagāḥ ||
शुक्र म्हणाला—गृहस्थाने अर्पिलेल्या बलि-उपहारांना देवता नित्य स्वीकारतात आणि सदैव त्याच्या घराला आशीर्वाद देतात. तसेच बाहेरून येणारे इतर अतिथी आणि यक्ष, राक्षस, सर्प इत्यादीही गृहस्थाच्या अन्नावरच उपजीविका करतात. त्या आधाराने व सत्काराने प्रसन्न होऊन ते गृहस्थाला आयुष्य, कीर्ती आणि धन देऊन संतुष्ट करतात.
शुक्र उवाच
A householder’s duty of offering and hospitality sustains both divine and unseen beings as well as guests; such generosity returns as blessings—especially longevity, fame, and prosperity—showing dharma as reciprocal support between society, cosmos, and the home.
Śukra is instructing about the ethical power of the gṛhastha life: gods accept household offerings and bless the home, while other beings and outside guests also live by the householder’s food and, when pleased, confer benefits upon that householder.