Saṃvaraṇa–Tapatī Vivāhaḥ (The Marriage of Saṃvaraṇa and Tapatī) — Mahābhārata, Ādi Parva 163
ततः स भूय: संक्रुद्धो वृक्षमादाय राक्षस: । ताडयिष्यंस्तदा भीम॑ पुनरभ्यद्रवद् बली,तब उस बलवान राक्षसने पुनः अत्यन्त कुपित हो एक वृक्ष उखाड़कर भीमसेनको मारनेके लिये फिर उनपर धावा किया
tataḥ sa bhūyaḥ saṅkruddho vṛkṣam ādāya rākṣasaḥ | tāḍayiṣyaṃs tadā bhīmaṃ punar abhyadravad balī ||
वैशंपायन म्हणाले—मग तो बलवान राक्षस पुन्हा अत्यंत क्रुद्ध होऊन एक वृक्ष उपटून, भीमाला मारण्याच्या हेतूने, जोराने पुन्हा त्याच्यावर धावून आला।
वैशम्पायन उवाच