Saṃvaraṇa’s Petition and Tapatī’s Conditioned Consent (सम्वरण-तपती संवादः)
न त्विदं केषुचिद् ब्रह्मन् व्याहर्तव्यं कथंचन । विद्यार्थिनो हि मे पुत्रान् विप्रकुर्य: कुतूहलात्,परंतु ब्रह्म] आपको किसीसे भी किसी तरह यह बात कहनी नहीं चाहिये। नहीं तो लोग मन्त्र सीखनेके लोभसे कौतूहलवश मेरे पुत्रोंको तंग करेंगे
na tvidaṃ keṣucid brahman vyāhartavyaṃ kathaṃcana | vidyārthino hi me putrān viprakuryuḥ kutūhalāt ||
परंतु, हे ब्राह्मण! ही गोष्ट कोणालाही कशीही सांगू नये; नाहीतर विद्येच्या लोभाने व कुतूहलाने विद्यार्थी माझ्या पुत्रांना त्रास देतील.
ब्राह्मण उवाच
Discretion is a form of dharma: certain sensitive matters—especially those that could invite exploitation—should not be publicly disclosed, since even well-intentioned seekers may cause harm through unchecked curiosity.
A Brahmin speaker urges the listener not to reveal a particular matter to others, fearing that eager students, driven by curiosity and the desire to learn, would pester and distress his sons.