Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
अग्निवर्णाय रौद्राय अंबिकार्धशरीरिणे धवलश्यामरक्तानां मुक्तिदायामराय च
agnivarṇāya raudrāya aṃbikārdhaśarīriṇe dhavalaśyāmaraktānāṃ muktidāyāmarāya ca
अग्निवर्ण, रौद्रस्वरूप, अंबिकेचे अर्धशरीर धारण करणाऱ्या उग्र प्रभूस नमस्कार; तसेच धवल, श्याम व रक्त स्वभावाच्या जीवांना मुक्ती देणाऱ्या अमरास प्रणाम।
Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)
It functions as a stuti-name praising the Linga’s Lord as Pati (the liberating Master), emphasizing that sincere praise and devotion to Shiva in Linga-puja leads the bound pashu toward mukti.
Shiva is portrayed as Rudra (transformative, fiery consciousness) and as inseparable from Śakti (Ambikā), indicating the non-dual Shiva–Shakti unity through which bondage (pāśa) is dissolved and liberation is bestowed.
The verse highlights stotra-japa (recitation of divine names) as a devotional limb allied to Pāśupata orientation—centering the mind on Pati beyond guṇic differences (white/dark/red) to attain freedom from pāśa.