Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Agnihotra, Seasonal Śrauta Duties, and the Authority of Śruti–Smṛti–Purāṇa

पुराणं धर्मशास्त्रं च वेदानामुपबृंहणम् / एकस्माद् ब्रह्मविज्ञानं धर्मज्ञानं तथैकतः

purāṇaṃ dharmaśāstraṃ ca vedānāmupabṛṃhaṇam / ekasmād brahmavijñānaṃ dharmajñānaṃ tathaikataḥ

पुराण आणि धर्मशास्त्र हे वेदांचे उपबृंहण, म्हणजे अधिकृत विवेचन आहे. एकाच स्रोतापासून ब्रह्मज्ञान आणि धर्मज्ञान—दोन्ही एकत्र मिळते.

purāṇamPurāṇa
purāṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dharma-śāstramDharmaśāstra
dharma-śāstram:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
vedānāmof the Vedas
vedānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
upabṛṃhaṇamsupplement/elaboration
upabṛṃhaṇam:
Pradhāna-nāma (प्रधाननाम)
TypeNoun
Rootupa-√bṛṃh (बृंह्) + lyuṭ/ana (ल्युट्/अन) (कृदन्त-नाम)
FormVerbal noun (कृदन्त-नाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
ekasmātfrom one (source)
ekasmāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
brahma-vijñānamknowledge of Brahman
brahma-vijñānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + vijñāna (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dharma-jñānamknowledge of dharma
dharma-jñānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + jñāna (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tathālikewise/so
tathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
ekataḥfrom one (source)/as one whole
ekataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootekatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormIndeclinable adverb (अव्यय), meaning ‘from one side/altogether/from one source’

Lord Kūrma (Viṣṇu) instructing sages (contextual Purāṇic discourse)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Veda
P
Purāṇa
D
Dharmaśāstra
B
Brahman
D
Dharma

FAQs

It frames Brahman-realization (brahmavijñāna) and righteous living (dharmajñāna) as a unified teaching-stream: true knowledge of the Supreme is not separated from Dharma, but confirmed and clarified through Purāṇa and Dharmaśāstra as Vedic exposition.

No single technique is named; instead, the verse establishes the scriptural basis that supports practice: Purāṇa and Dharmaśāstra clarify the Vedic path where inner realization (brahmavijñāna) must be integrated with disciplined conduct (dharma), a foundation consistent with later Kurma Purana emphases such as Pāśupata-oriented restraint, purity, and devotion.

Indirectly, by presenting one integrated source of Brahman-knowledge and Dharma-knowledge, it supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the highest truth and righteous order are unified, a stance that accommodates both Śaiva and Vaiṣṇava theological expressions within a single Vedic-Purāṇic framework.