Bhojana-vidhi and Nitya-karman: Directions for Eating, Prāṇa-Oblations, Sandhyā, and Conduct Leading to Apavarga
यज्ञोपवीती भुञ्जीत स्त्रग्गन्धालङ्कृतः शुचिः / सायंप्रापर्नान्तरा वै संध्यायां तु विशेषतः
yajñopavītī bhuñjīta straggandhālaṅkṛtaḥ śuciḥ / sāyaṃprāparnāntarā vai saṃdhyāyāṃ tu viśeṣataḥ
यज्ञोपवीत धारण करून, शुद्ध होऊन, माळा‑सुगंध व योग्य अलंकारांनी विभूषित होऊन भोजन करावे. हे सायंकाळी—अपराह्न व संध्याकाळ यांच्या मधल्या वेळी—विशेषतः संध्या‑उपासनेच्या काळी करावे.
Traditional Purāṇic narrator (instructional passage within the Kurma Purana’s dharma-teachings; framed as authoritative śāstric injunctions)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse does not directly define Ātman; it emphasizes outer and inner purity (śauca) and disciplined timing, which the Kurma Purana treats as preparatory supports for higher knowledge and yogic realization.
It highlights āhnika discipline centered on Sandhyā (twilight worship). In the Kurma Purana’s yogic-dharma framework, regulated conduct, cleanliness, and observance of Sandhyā function as foundational niyama-like supports for steadiness of mind and later contemplative practice.
The verse is primarily a dharma injunction and does not explicitly mention Shiva or Vishnu; however, in the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis, such shared ritual discipline (Sandhyā, śauca, āhnika) is presented as common ground supporting devotion and yoga directed to the one Supreme Lord.