Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti

ऐकाश्रम्यं गृहस्थस्य त्रयाणां श्रुतिदर्शनात् / तस्माद् गार्हस्थ्यमेवैकं विज्ञेयं धर्मसाधनम्

aikāśramyaṃ gṛhasthasya trayāṇāṃ śrutidarśanāt / tasmād gārhasthyamevaikaṃ vijñeyaṃ dharmasādhanam

श्रुतीच्या प्रमाणावर गृहस्थ हा उरलेल्या तीन आश्रमांचा आधार आहे; म्हणून गार्हस्थ्याश्रम हाच धर्मसाधनेचा मुख्य उपाय मानावा।

aika-āśramyamsingle āśrama (state of life)
aika-āśramyam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rooteka + āśrama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (एकः आश्रमः इति)
gṛhasthasyaof the householder
gṛhasthasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootgṛhastha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
trayāṇāmof the three
trayāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Roottri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
śruti-darśanātfrom the evidence of scripture
śruti-darśanāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootśruti + darśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (श्रुतेः दर्शनम्)
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu (हेतु/Reason marker)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तस्मात् इति निपातवत्), अर्थे ‘therefore/from that’
gārhasthyamhouseholder-hood
gārhasthyam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootgārhasthya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
ekamone (alone)
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (gārhasthyam इति)
vijñeyamshould be known
vijñeyam:
Vidhi (विधि/Predicative obligation)
TypeVerb
Root√jñā (धातु) + vi + ya (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (विज्ञेय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेयार्थे ‘to be known/should be known’
dharma-sādhanammeans of dharma
dharma-sādhanam:
Viśeṣya/Predicative (विशेष्य/Predicate noun)
TypeNoun
Rootdharma + sādhanam (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (धर्मस्य साधनम्)

Lord Kurma (Vishnu) instructing sages on Varnashrama Dharma

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

G
Grihastha
S
Shruti
V
Varnashrama Dharma

FAQs

It does not directly define Ātman; it frames dharma pragmatically through āśrama-duty, implying that spiritual realization is supported by the stable ethical and ritual base provided by gārhasthya.

The verse highlights the dharmic infrastructure for sādhanā: as a householder one sustains yajña, dāna, hospitality, and support of renunciants—creating the conditions in which disciplines like Pāśupata-oriented devotion, mantra, and meditation can be pursued without neglecting social duty.

Indirectly: by centering śruti-based dharma rather than sectarian identity, it reflects the Kurma Purana’s synthesis where devotion and discipline—whether framed as Vaiṣṇava or Śaiva—stand upon the shared Vedic order of varṇāśrama.