Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti

सर्वेषामेव भक्तानां शंभोर्लिङ्गमनुत्तमम् / सितेन भस्मना कार्यं ललाटे तु त्रिपुण्ड्रकम्

sarveṣāmeva bhaktānāṃ śaṃbhorliṅgamanuttamam / sitena bhasmanā kāryaṃ lalāṭe tu tripuṇḍrakam

सर्व भक्तांसाठी शंभूचे लिंग हेच परम चिन्ह आहे। पांढऱ्या भस्माने कपाळावर त्रिपुंड्र धारण करावे।

सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formषष्ठीविभक्ति (Genitive/षष्ठी), बहुवचन (Plural), पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (m/n) — 'of all'
एवindeed/only
एव:
अव्यय (particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
भक्तानाम्of devotees
भक्तानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formषष्ठीविभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural), पुल्लिङ्ग (Masculine)
शंभोःof Śambhu (Śiva)
शंभोः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formषष्ठीविभक्ति (Genitive), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग (Masculine)
लिङ्गम्liṅga, emblem
लिङ्गम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
अनुत्तमम्unsurpassed, supreme
अनुत्तमम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग — लिङ्गम् इति विशेष्यस्य विशेषणम्
सितेनwith white (i.e., white)
सितेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक)
Formतृतीया विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन, पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग — भस्मना सह साधनत्वे
भस्मनाwith ash
भस्मना:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootभस्मन् (प्रातिपदिक)
Formतृतीया विभक्ति (Instrumental), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
कार्यम्should be made/done
कार्यम्:
विधेय (Predicative/obligation)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत् → कार्य (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (यत्-प्रत्यय, gerundive/obligatory); प्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग — 'to be done/should be made'
ललाटेon the forehead
ललाटे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootललाट (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
तुbut/and
तु:
अव्यय (particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle/contrast)
त्रिपुण्ड्रकम्the tripuṇḍra mark (three lines)
त्रिपुण्ड्रकम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + पुण्ड्रक (प्रातिपदिक)
Formद्विगुसमास (numeral compound); प्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग

Lord Kurma (Vishnu) instructing on Shaiva observances within the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

S
Shambhu (Shiva)
L
Linga
B
Bhasma (sacred ash)
T
Tripundra

FAQs

By presenting Śambhu’s liṅga as “unsurpassed,” the verse points to the Supreme as a single highest reality approached through a concrete sacred symbol, aligning devotion (bhakti) with realization of the highest principle.

It emphasizes Pāśupata-style external sādhana: adopting sacred insignia (liṅga) and applying bhasma-tripūṇḍra as a disciplined devotional practice that supports inner recollection, purity, and steadiness in worship and meditation.

With Lord Kūrma (a form of Viṣṇu) teaching Śaiva observances, the Purāṇa frames Śiva-devotion as fully compatible with Vaiṣṇava revelation—an integrated, non-sectarian path where reverence to Śiva is affirmed within Vaiṣṇava narration.