Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 16

Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching

ततः पुराणपुरुषो जगन्मूर्तिर्जनार्दनः / व्याजहारात्मनः पुत्रं मोहनाशाय पद्मजम्

tataḥ purāṇapuruṣo jaganmūrtirjanārdanaḥ / vyājahārātmanaḥ putraṃ mohanāśāya padmajam

मग पुराणपुरुष, जगन्मूर्ती जनार्दन यांनी मोह नष्ट करण्यासाठी आपल्या पुत्र पद्मज ब्रह्म्यास संबोधिले।

tataḥthen
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय): ‘then/from that’
purāṇa-puruṣaḥthe primeval Person
purāṇa-puruṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक) + puruṣa (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
jagat-mūrtiḥwhose form is the universe
jagat-mūrtiḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + mūrti (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘form of the world’); Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
janārdanaḥJanārdana (Viṣṇu)
janārdanaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
vyājahāraspoke/uttered
vyājahāra:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-ā-√hṛ (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद) of वि-आ-√हृ (to utter/speak forth)
ātmanaḥof himself / his
ātmanaḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
putramson
putram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
moha-nāśāyafor the destruction of delusion
moha-nāśāya:
Sampradāna/Prayojana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootmoha (प्रातिपदिक) + nāśa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘destruction of delusion’); Masculine (पुंलिङ्ग), Dative (चतुर्थी/4), Singular (एकवचन)
padmajamthe lotus-born (Brahmā)
padmajam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक/कृदन्त from √jan)
FormTatpuruṣa (उपपद-तत्पुरुष: ‘born from lotus’); Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)

Narrator (Purāṇic narration describing Lord Janārdana/Vishnu speaking to Brahmā)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

J
Janārdana (Vishnu)
P
Purāṇa-Puruṣa (Primeval Person)
B
Brahmā (Padmaja)

FAQs

By calling Janārdana the “Purāṇa-Puruṣa” and “jagan-mūrti,” the verse presents the Supreme as both primordial consciousness and the universe-embodied Lord—immanent in creation yet the guiding source who removes delusion.

This verse frames the prerequisite for Yoga: moha-nāśa (destruction of delusion). In Kurma Purana’s spiritual arc, right instruction (śāstra-upadeśa) purifies buddhi, enabling steadiness for disciplines later systematized as Pāśupata-oriented restraint, devotion, and contemplative knowledge.

While Vishnu (Janārdana) is foregrounded as the cosmic teacher, the Kurma Purana’s broader stance is synthetic: the same supreme reality instructs creation to overcome moha—an aim shared with Shaiva (Pāśupata) soteriology, emphasizing unity of purpose rather than sectarian opposition.