Shloka 28

Kāraṇānvēṣaṇam: The 32 Marks of Hari, Defects (Doṣas), Death-Omens, and Hari’s Omnipresence in Social & Household Life

गङ्गा द्वादशभिर्युक्ता बुध एकादशैर्युतः / शनिस्तु दशसंख्याकैः पुष्करो नवभिर्युतः

gaṅgā dvādaśabhiryuktā budha ekādaśairyutaḥ / śanistu daśasaṃkhyākaiḥ puṣkaro navabhiryutaḥ

पवित्र गंगा बारांनी युक्त; बुध अकरांनी; शनि दहाच्या संख्येने; आणि पुष्कर नऊनी युक्त आहे।

gaṅgāGaṅgā
gaṅgā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootgaṅgā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
dvādaśabhiḥwith twelve (marks)
dvādaśabhiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootdvādaśan (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana; संख्या—‘twelve’
yuktāendowed
yuktā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootyuj (धातु) → yukta (कृदन्त)
FormKṛdanta (PPP/क्त), Strīliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
budhaḥBudha (Mercury)
budhaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
ekādaśaiḥwith eleven (marks)
ekādaśaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootekādaśan (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana; संख्या—‘eleven’
yutaḥendowed
yutaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootyuj (धातु) → yuta (कृदन्त)
FormKṛdanta (PPP/क्त), Puṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
śaniḥŚani (Saturn)
śaniḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśani (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; particle
daśa-saṃkhyākaiḥwith ten in number (marks)
daśa-saṃkhyākaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootdaśan (प्रातिपदिक) + saṃkhyāka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana; विशेषण—‘numbered as ten’
puṣkaraḥPuṣkara (name)
puṣkaraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpuṣkara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
navabhiḥwith nine (marks)
navabhiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootnavan (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana; संख्या—‘nine’
yutaḥendowed
yutaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootyuj (धातु) → yuta (कृदन्त)
FormKṛdanta (PPP/क्त), Puṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Sacred geography and graha-devatā correspondences are ordered and measurable; tīrtha and cosmic time (grahas) are integrated in dharmic life.

Vedantic Theme: Ritual purity and cosmic order (ṛta/niyati) as supports for sattva and inward clarity.

Application: Align pilgrimage/ritual observances with disciplined attention to traditional correspondences; treat tīrtha-sevā and graha-śānti as means to cultivate steadiness and ethical living.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: river; tīrtha

Related Themes: Garuda Purana 3.22.25-27,29 (same enumerative sequence)

G
Ganga
B
Budha (Mercury)
S
Shani (Saturn)
P
Pushkara Tirtha

FAQs

This verse presents a traditional mapping of specific counts to revered entities (Gaṅgā, Budha, Śani, Puṣkara), indicating that ritual merit and observances are often prescribed with definite numerical measures.

In the Preta Kanda context, such associations support the broader teaching that purification and merit—often performed through tīrtha-related acts and correctly measured rites—aid the departed and the family in reducing obstacles in the post-death journey.

When performing śrāddha, dāna, japa, or tīrtha-related observances, follow traditional counts and procedures carefully, treating sacred places and disciplined practice as aids to purification and ethical living.