Indra’s Query on Karma-vipāka and the Viśvarūpa Episode
Lalitopākhyāna Context
प्रार्थितो विश्वरूपस्तु बभूव तपतां वरः / स्वस्रीयो दानवानां तु देवानां च पुरोहितः
prārthito viśvarūpastu babhūva tapatāṃ varaḥ / svasrīyo dānavānāṃ tu devānāṃ ca purohitaḥ
प्रार्थना केल्यावर तपस्व्यांतील श्रेष्ठ विश्वरूप प्रकट झाले. स्वस्रीय असल्याने ते दानवांचेही आणि देवांचेही—दोघांचे पुरोहित झाले.