Lalitopākhyāna: Devagaṇa-samāgamaḥ and Śrīnagaryāḥ Nirmāṇam
Assembly of Devas; Construction and Splendor of the Divine City
न केवला स्त्री राज्यार्हा पुरुषो ऽपि तया विना / मङ्गलाचार्यसंयुक्तं महापुरुषलक्षणम् / अनुकूलाङ्गनायुक्तमभिषिञ्चेदिति श्रुतिः
na kevalā strī rājyārhā puruṣo 'pi tayā vinā / maṅgalācāryasaṃyuktaṃ mahāpuruṣalakṣaṇam / anukūlāṅganāyuktamabhiṣiñcediti śrutiḥ
केवळ स्त्रीच राज्यास योग्य नाही; तिच्याविना पुरुषही नाही. श्रुती म्हणते—मंगलाचार्यांनी युक्त, महापुरुषलक्षणांनी संपन्न आणि अनुकूल पत्नीने संयुक्त अशाच पुरुषाचा अभिषेक करावा.