Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
[वेर्सेस् २,७०।३ - ४९ नोत् अवैलब्ले अत् प्रेसेन्त्] सूत उवाच सात्त्वताज्जज्ञिरे पुत्राः कौशल्यायां महाबलाः / भजमानो भजिर्द्दिव्यो वृष्णिर्देवावृधो ऽन्धकः
[verses 2,70.3 - 49 not available at present] sūta uvāca sāttvatājjajñire putrāḥ kauśalyāyāṃ mahābalāḥ / bhajamāno bhajirddivyo vṛṣṇirdevāvṛdho 'ndhakaḥ
[२.७०.३–४९ श्लोक उपलब्ध नाहीत] सूत म्हणाला—कौशल्येच्या पोटी सात्त्वतापासून महाबल पुत्र जन्मले: भजमान, भजि, दिव्य, वृष्णि, देवावृध आणि अंधक।