Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa
परिनिर्वाति शुद्धात्मा यथा वह्निरनिधनः / कारणेभ्यो गुणेभ्यश्च व्यक्ताव्यक्ताच्च कुत्स्नशः
parinirvāti śuddhātmā yathā vahniranidhanaḥ / kāraṇebhyo guṇebhyaśca vyaktāvyaktācca kutsnaśaḥ
शुद्ध आत्मा अनंत अग्नीप्रमाणे पूर्ण शांत होऊन निवृत्त होतो; तो कारणे, गुण आणि व्यक्त-अव्यक्त यांपासून सर्वथा परे जातो।