Sukta 134
खिलानि । इहेत्थ प्रागपागुदगधराग् – अरालागुदभर्त्सथ
khilā́ni | ihéttha prā́g apā́g úd ag adharā́g—arā́lāg úd-bhartsatha
Khila-verses. Here thus—eastward, westward, northward, southward—crookedly: do ye up-rebuke, drive forth!
खिल-पद्ये. येथे अशा प्रकारे—पूर्वेकडे, पश्चिमेकडे, उत्तरेकडे, दक्षिणेकडे—वाकड्या-तिकड्या रीतीने: तुम्ही वरून धारेवर धरा, भर्त्सना करा, आणि बाहेर हाकलून द्या!
Rishi: Anukta (khila)
Devata: Diśaḥ (Directions) / Apotropaic expulsion (implicit)
Chandas: Irregular (khila, prose-like cadence)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From alert scanning of space to decisive expulsion.","listener_experience":"A sense of taking command of one’s environment; fear is converted into assertive protection.","intensity":7}