Sukta 2
शं त आपो धन्वन्याः३ शं ते सन्त्वनूप्याः । शं ते खनित्रिमा आपः शं याः कुम्भेभिराभृताः
śáṃ te ā́po dhanvanyā́ḥ śáṃ te santv anūpyā́ḥ | śáṃ te khanitrímā ā́paḥ śáṃ yā́ḥ kúmbhebhir ā́bhṛtā́ḥ
Welfare be to thee from the waters of the waste; welfare be to thee from the waters of the marsh. Welfare be to thee from the waters dug forth; welfare from those that are brought in jars.
धन्व (उजाड/कोरड्या) प्रदेशातील पाणी तुझ्यासाठी कल्याणकारी ठरो; अनूप (दलदली/ओलसर) प्रदेशातील पाणीही तुझ्यासाठी कल्याणकारी ठरो. खणून काढलेले पाणी तुझ्यासाठी कल्याणकारी ठरो; आणि कुंभांत भरून आणलेले पाणीही तुझ्यासाठी कल्याणकारी ठरो.
Rishi: Apām r̥ṣi-tradition (variable)
Devata: Āpaḥ
Chandas: Anuṣṭubh-like
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"From concern about marginal waters to reassurance that welfare can be established everywhere.","listener_experience":"Grounded practicality; sense of coverage and safety in daily water use.","intensity":3}