कैवर्तकाष्टतृणभारपुष्पफलवाटषण्डगोपालकानामनत्ययः सम्भाव्यदूतानुपातिनां च सेनाभाण्डप्रयोगाणां च स्वतरणैस्तरताम् बीजभक्तद्रव्योपस्करांश्चानूपग्रामाणां तारयताम् ॥ कZ_०२.२८.१७ ॥
kaivartakāṣṭatṛṇabhārapuṣpaphalavāṭaṣaṇḍagopālakānām anatyayaḥ sambhāvya-dūtānupātināṃ ca senābhāṇḍaprayogāṇāṃ ca svataraṇais taratām bījabhaktadravyopaskarāṃś cānūpagrāmāṇāṃ tārayatām
मच्छीमार, तसेच लाकूड, गवत, फुले, फळे, वाड्या-बागा/उपवनांची उपज यांचे भार वाहणारे आणि गोपालक—यांना दंड नाही. तसेच मान्य दूत व त्यांचे अनुचर, आणि सैन्याचे साहित्य/रसदसह हालचाली—जेव्हा ते स्वतःच्या साधनांनी पार होतात—यांनाही दंड नाही. आणि अनूप (दलदली/नदीकाठच्या) गावांचे बी, अन्नराशन, माल व उपकरणे पार नेणाऱ्यांना देखील सुविधा द्यावी.
To protect essential livelihoods and perishable supply chains, and to ensure strategic mobility for diplomacy and the military—prioritizing state capacity and food-security over petty enforcement.
It distinguishes exemption from misuse of state ferry resources; the policy waives penalties/obstruction while still managing public assets and capacity.