Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 26

Chapter 255: दायविभागकथनम्

On the Division of Inheritance

अन्योदर्यस्तु संसृष्टी नान्योदर्यधनं हरेत् असंसृष्त्यपि चादद्यात्सोदर्यो नान्यमानृजः

anyodaryastu saṃsṛṣṭī nānyodaryadhanaṃ haret asaṃsṛṣtyapi cādadyātsodaryo nānyamānṛjaḥ

भिन्न मातेकडून जन्मलेला (अन्योदर्य) जर संसृष्टित असेल, तरी तो दुसऱ्या अन्योदर्याचे धन घेऊ नये. पण सहोदर (एकाच मातेकडून जन्मलेला) संसृष्टि नसली तरी घेऊ शकतो; त्याला परका मानू नये।

अन्य-उदर्यःa half-brother (different mother)
अन्य-उदर्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक) + उदर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: ‘अन्य उदरः (माता) यस्य’ = uterine half-brother (different mother)
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
संसृष्टिःjoint ownership/partnership
संसृष्टिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसंसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अन्य-उदर्य-धनम्the wealth of a half-brother
अन्य-उदर्य-धनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक) + उदर्य (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: ‘अन्योदर्यस्य धनम्’
हरेत्should take away/appropriate
हरेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अ-संसृष्ट्य्even without partnership
अ-संसृष्ट्य्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअ (नञ्) + संसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव (adverbial compound): ‘असंसृष्ट्या/असंसृष्ट्यपि’ = even without joint ownership
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-निपात (particle: even/also)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आदद्यात्should take/receive
आदद्यात्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootआ-दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
स-उदर्यःthe full brother
स-उदर्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस (उपसर्ग/अव्यय) + उदर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); उपपद-तत्पुरुष: full brother (same mother)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अन्यम्another (person)
अन्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
आनृजःnot straight/not rightful (unjust)
आनृजः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootआनृज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, standard Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Distinguishing rights between half-brothers (different mother) and full brothers in joint/non-joint contexts; guides courts and families in preventing wrongful appropriation and defining ‘stranger’ status.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Anyodaryā vs sodaryā: dāya-adhikāra (Half-brother and full brother property rights)","lookup_keywords":["anyodarya","sodarya","saṃsṛṣṭi","dhana-haraṇa","amānṛja"],"quick_summary":"A half-brother in joint estate must not take another half-brother’s property; a full brother may take even without jointness and is not to be treated as an outsider."}

Concept: Degrees of familial unity affect entitlement: full brotherhood carries stronger default claims; half-brotherhood requires stricter constraints to prevent injustice.

Application: In disputes, first classify relationship (same mother vs different mother) and estate status (joint vs separate), then apply the corresponding prohibition/permission.

Khanda Section: Rajadharma / Vyavahara (Dharma-shastra: inheritance and property law)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two sets of brothers are shown: half-brothers separated by maternal line, with a boundary around property heaps indicating ‘do not take’; full brothers shown sharing or claiming with mutual recognition, elders affirming ‘not a stranger’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, symbolic split composition: left panel half-brothers with maternal markers and a prohibition gesture, right panel full brothers with shared hearth motif, palm-leaf text banner indicating saṃsṛṣṭi rule, ornate borders","tanjore_prompt":"Tanjore painting, dual-scene panel with gold-highlighted boundary line and wealth heaps, elders blessing full brothers’ unity, rich reds/greens, embossed gold on ornaments and manuscript captions","mysore_prompt":"Mysore painting, clear didactic diagram-like scene: labels ‘anyodaryā’ and ‘sodaryā’, property heaps, arrows for permitted claim, cross-mark for prohibited taking, fine linework and soft shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, family dispute arbitration with detailed faces, mothers indicated in background to show different maternity, judge pointing to separate ledgers, refined textiles and architectural setting"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Khamas","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: अन्योदर्यस्तु→अन्य-उदर्यः + तु; नान्योदर्यधनं→न + अन्य-उदर्य-धनम्; असंसृष्त्यपि→अ-संसृष्ट्य् + अपि; चादद्यात्→च + आदद्यात्; सोदर्यो→स-उदर्यः; नान्यमानृजः→न + अन्यम् + आनृजः.

Related Themes: Agni Purana 255 (definitions of saṃsṛṣṭi and sibling categories in the inheritance section)

A
Agni Purana
D
Dharma (law)
D
Dayabhaga (inheritance share)
S
Sodara (full brother)
A
Anyodarya (uterine brother)

FAQs

It imparts vyavahāra-vidyā (juridical knowledge): a technical rule distinguishing property entitlements of anyodarya (uterine brother) versus sodarya (full brother), especially under saṃsṛṣṭi (joint estate).

It shows the Agni Purana functioning as a dharma and governance manual, preserving practical legal doctrine on inheritance and household property—alongside its ritual, cosmological, and other technical subjects.

By restraining wrongful appropriation among co-heirs and defining rightful entitlement, it supports dharma (right order) in the family; adherence reduces conflict and the karmic burden associated with unjust taking.