भाण्डीरवट-क्रीडा: प्रलम्बासुरवधः, मानुष्यलीला, एक-कारण-तत्त्वम्
श्रीदामानं ततः कृष्णः प्रलम्बं रोहिणीसुतः जितवान् कृष्णपक्षीयैर् गोपैर् अन्ये पराजिताः
śrīdāmānaṃ tataḥ kṛṣṇaḥ pralambaṃ rohiṇīsutaḥ jitavān kṛṣṇapakṣīyair gopair anye parājitāḥ
അപ്പോൾ ശ്രീദാമാനനെ ശ്രീകൃഷ്ണൻ ജയിച്ചു; രോഹിണീപുത്രൻ ബലരാമൻ പ്രലംബനെ പരാജയപ്പെടുത്തി. കൃഷ്ണപക്ഷത്തിലെ മറ്റു ഗോപരും ശേഷിച്ചവരെ തോൽപ്പിച്ചു; ഗോപക്രീഡയിലും പ്രഭുവിന്റെ പക്ഷം തന്നെയായിരുന്നു വിജയം.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa descends to delight Vraja with divine play while subduing emerging demonic threats that disturb dharma.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Safety of Vraja and the divine order wherein the Lord’s side prevails even amid seeming play.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Sakhya
Vyuha Form: Sankarshana
Pralamba represents disguised adharma entering sacred community life; his defeat by Balarāma shows how divine power protects Vraja and restores order even when evil hides behind familiarity.
Parāśara frames the confrontation as a children’s contest among the gopas, yet within that playful setting the Lord’s side inevitably triumphs—teaching that cosmic protection can operate through ordinary-looking events.
Kṛṣṇa (Vishnu incarnate) is shown as the Supreme Reality whose will prevails naturally; the narrative emphasizes that the preservation of dharma is intrinsic to the Lord’s presence, not dependent on outward display of power.