अक्रूरस्य यमुनादर्शनम्, मथुराप्रवेशः, रजकवधः, माल्यजीवकवरदानम्
गन्तव्यं वसुदेवस्य न भवद्भ्यां तथा गृहम् युवयोर् हि कृते वृद्धः स कंसेन निरस्यते
gantavyaṃ vasudevasya na bhavadbhyāṃ tathā gṛham yuvayor hi kṛte vṛddhaḥ sa kaṃsena nirasyate
നിങ്ങൾ ഇരുവരും വസുദേവന്റെ വീട്ടിലേക്കു പതിവ് വഴിയിൽ പോകേണ്ടതില്ല. നിങ്ങളെക്കൊണ്ടാണ് ആ വൃദ്ധനെ കംസൻ തള്ളിപ്പറത്തി അലഞ്ഞുതിരിയിപ്പിക്കുന്നത്; അവന്റെ വീടും സുരക്ഷിതമല്ല.
Narratorial voice (Sage Parāśara relating the events to Maitreya; the verse conveys a warning spoken within the Kamsa-Vasudeva episode)
It highlights adharma in rulership—Kaṃsa’s fear and cruelty destabilize family and society, setting the stage for Vishnu’s intervention through Krishna to re-establish righteous order.
Through practical warnings embedded in the narrative: the threat is immediate and political (Kaṃsa’s surveillance and expulsions), while the larger arc implies providence—events move toward the divine resolution.
The verse belongs to the Krishna-cycle where Vishnu’s sovereignty is expressed through history: tyranny intensifies, but that very pressure becomes the prelude to the avatāra’s restoration of dharma.