सुनिवातेषु देशेषु यथाजोषम् इहास्यताम् प्रविश्यतां न भेतव्यं गिरिपातस्य निर्भयैः
sunivāteṣu deśeṣu yathājoṣam ihāsyatām praviśyatāṃ na bhetavyaṃ giripātasya nirbhayaiḥ
കഠിന കാറ്റ് തട്ടാത്ത പ്രദേശത്ത് യഥോചിതമായി ഇവിടെ തന്നെ പാളയം സ്ഥാപിക്കട്ടെ. ഭയമില്ലാതെ അകത്ത് കടക്കാം; നിർഭയർക്കു മലഞ്ചരിവ് ഇടിഞ്ഞുവീഴുന്നതും ഭയമല്ല.
Parāśara (narrating within the royal/dynastic episode; precise in-scene speaker not explicitly identifiable from the single verse alone)
Avatara: Krishna
Purpose: Krishna protects the Vraja community from Indra’s destructive storm by providing refuge under Govardhana.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Protection of the innocent and the proper orientation of worship away from arrogant celestial power toward the Supreme.
Concept: Fear dissolves when one takes shelter of the Lord’s protection rather than external powers and hazards.
Vedantic Theme: Dharma
Application: In crisis, seek dharmic refuge and steady the mind by remembering divine protection instead of catastrophizing.
Vishishtadvaita: The Lord’s personal guardianship of devotees shows the Supreme’s accessibility and protective immanence within worldly life.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Vatsalya
It presents courage as a dharmic virtue: when one chooses wisely (a safe, sheltered place) and acts with resolve, even great dangers like a rockslide are not met with panic.
Alongside theology and cosmology, the Vishnu Purana teaches through lived situations—here, measured planning (camping in a sheltered place) paired with inner steadiness (nirbhayatā).
Even when Vishnu is not named, the Purana’s ethic assumes a cosmos upheld by divine order; dharmic fearlessness and right judgment are portrayed as aligning one’s conduct with that sustaining sovereignty.