HomeVamana PuranaAdh. 13Shloka 42
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Structure of Jambudvipa, Shloka 42

The Structure of Jambudvipa: Nine Varshas, Navadvipa Bharata, Mountains, Rivers, and Peoples

औरसाश्चालिमद्राश्च किरातानां च जातयः तामसाः क्रममासाश्च सुपार्श्वाः पुण्ड्रकास्तथा

aurasāścālimadrāśca kirātānāṃ ca jātayaḥ tāmasāḥ kramamāsāśca supārśvāḥ puṇḍrakāstathā

ഔരസരും അലിമദ്രരും, കൂടാതെ കിരാതരുടെ വിവിധ ജാതികൾ; താമസരും ക്രമമാസരും; അതുപോലെ സുപാർശ്വരും പുണ്ഡ്രകരും (ജനപദങ്ങൾ).

औरसाःthe Aurasas
औरसाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootऔरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (and)
अलिमद्राःthe Alimadrās
अलिमद्राः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअलिमद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (and)
किरातानाम्of the Kirātas
किरातानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootकिरात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (and)
जातयःthe tribes/castes
जातयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
तामसाःthe Tāmasas
तामसाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतामस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
क्रममासाःthe Kramamāsas
क्रममासाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootक्रममास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (and)
सुपार्श्वाःthe Supārśvas
सुपार्श्वाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
पुण्ड्रकाःthe Puṇḍrakas
पुण्ड्रकाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपुण्ड्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb ‘likewise/also’)
Not stated in input (commonly Pulastya → Nārada framework in Vāmana Purāṇabut unconfirmed for this verse)
Purāṇic geographyEthnographyRegional identities

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The verse underscores the Purāṇic habit of recognizing diverse human communities as part of a single mapped world. It can be read as an invitation to see dharma operating across many habitats—plains, hills, forests, and distant regions.

Primarily cosmographical/earth-description material (a practical Purāṇic component used to frame narratives of kings, pilgrimages, and cultural boundaries), indirectly supporting vaṃśa/vaṃśānucarita contexts.

Kirātas often symbolize liminal spaces—forests and mountains—where ‘civilizational’ and ‘wild’ meet. Their inclusion alongside Puṇḍrakas (an eastern settled region) symbolically spans the spectrum of landscapes within the Purāṇic imagined polity.