Yagyavalkya
अपकारिणि कोपश्चेत् कोपे कोपः कथं न ते । धर्मार्थकाममोक्षाणां प्रसह्य परिपन्थिनि ॥२९॥
अप-कारिणि । कोपः । चेत् । कोपे । कोपः । कथम् । न । ते । धर्म-अर्थ-काम-मोक्षाणाम् । प्रसह्य । परि-पन्थिनि ॥२९॥
apakāriṇi kopaś cet kope kopaḥ kathaṃ na te | dharmārthakāmamokṣāṇāṃ prasahya paripanthini ||29||
അപകാരം ചെയ്യുന്നവനോടു ക്രോധമുണ്ടെങ്കിൽ, ആ ക്രോധത്തോടുതന്നെ ക്രോധം എങ്ങനെ ഉണ്ടാകാതിരിക്കും? കാരണം ആ ക്രോധം ധർമ്മം, അർത്ഥം, കാമം, മോക്ഷം എന്നീ പുരുഷാർത്ഥങ്ങളെ ബലമായി തടസ്സപ്പെടുത്തുന്ന പരിപന്തിയാണ്.
If there is anger toward one who does harm, how would there not be anger toward anger itself—(anger) which forcibly obstructs dharma, artha, kāma, and mokṣa?