Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 54

अन्नं बहुविधं देयं वासांसि विविधानि च

annaṃ bahuvidhaṃ deyaṃ vāsāṃsi vividhāni ca

പലവിധ അന്നം ദാനം ചെയ്യണം; വിവിധ വസ്ത്രങ്ങളും കൂടി ദാനം ചെയ്യണം।

अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्म/उद्देश्य (what is to be given)
बहुविधम्of many kinds
बहुविधम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (qualifier of अन्नम्); समासः—कर्मधारय (बहुविधम् = many-kinded)
देयम्to be given
देयम्:
Vidhi (Obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → देय (कृदन्त/gerundive)
Formदेय-प्रत्ययान्त कृदन्त (भाव्य/gerundive), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विधेय-विशेषण (अन्नम् ... देयम्)
वासांसिgarments
वासांसि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवासस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्म (additional items to be given)
विविधानिvarious
विविधानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषण (qualifier of वासांसि)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)

Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa context)

Tirtha: Ayodhyā (kṣetra) / associated kund context

Type: kshetra

Scene: Following water-worship, devotees distribute heaps of cooked foods, grains, and folded garments to pilgrims and the needy near the kund/temple precinct.

A
Ayodhyā

FAQs

Dharma is expressed through practical compassion—giving food and clothing—especially when done in a sacred place.

The Ayodhyā tīrtha context where bathing and giving are taught as highly meritorious.

Give dāna in the form of varied foods (annadāna) and varied garments (vastradāna).