रत्नपुच्छा दुग्धवती घंटाभरणभूषिता । अर्चिता गंधपुष्पाद्यैः सुप्रसन्नाऽमृतप्रजा
ratnapucchā dugdhavatī ghaṃṭābharaṇabhūṣitā | arcitā gaṃdhapuṣpādyaiḥ suprasannā'mṛtaprajā
രത്നങ്ങളാൽ അലങ്കരിച്ച വാൽ ഉള്ളവൾ, ധാരാളം പാലുള്ളവൾ, ഘണ്ടകളും ആഭരണങ്ങളും ധരിച്ച് ശോഭിക്കുന്നവൾ; ഗന്ധപുഷ്പാദികളാൽ അർച്ചിതയായി—അത്യന്തം പ്രസന്നയും ഉത്തമ സന്താനവതിയും।
Brahmā (deduced: Vaiṣṇavakhaṇḍa context—Brahmā addressing Nārada)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The cow stands serene, jeweled tail, abundant udder, bells and ornaments; devotees offer sandal paste and flowers; the atmosphere is calm and auspicious, suggesting ‘amṛta-prājā’ (excellent offspring).
Charity becomes worship when the gift is honored with devotion and auspicious offerings.
Ayodhyā, presented as a powerful setting for bhakti-infused dāna.
Adorning and honoring the cow with bells, ornaments, flowers, fragrances, and related upacāras before gifting.