Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 11

तस्य चक्रहरेर्विप्र महिमा न हि मानवैः । शक्यो वर्णयितुं धीरैरपि बुद्धिमतां वरैः

tasya cakraharervipra mahimā na hi mānavaiḥ | śakyo varṇayituṃ dhīrairapi buddhimatāṃ varaiḥ

ഹേ വിപ്രാ! ആ ചക്രഹരിയുടെ മഹിമ മനുഷ്യർക്ക് വർണ്ണിക്കാനാവില്ല; ധീരന്മാരും ബുദ്ധിമാന്മാരിൽ ശ്രേഷ്ഠരുമായവർക്കും പോലും അത് യഥാർത്ഥമായി വിവരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല।

tasyaof him
tasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन — Genitive singular ‘of him/of that’
cakra-hareḥof Cakrahari
cakra-hareḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक) + hari (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास, पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — Genitive singular
vipraO brāhmaṇa
vipra:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन — Vocative
mahimāgreatness
mahimā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahimā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — Nominative singular
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध) — negation
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; अवधारण/हेतु) — particle ‘indeed/for’
mānavaiḥby humans
mānavaiḥ:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन — Instrumental plural ‘by humans’
śakyaḥpossible
śakyaḥ:
Karta (Predicate nominative/विशेष्य-विशेषण)
TypeAdjective
Rootśakya (प्रातिपदिक; √śak यत्)
Formकृदन्त (यत्-प्रत्ययान्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — predicate adjective ‘possible’
varṇayitumto describe
varṇayitum:
Karman (Object of possibility/कर्म)
TypeVerb
Root√varṇ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive) — ‘to describe’
dhīraiḥby the wise/steadfast
dhīraiḥ:
Kartr-karana (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhīra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन — Instrumental plural ‘by the steadfast’
apieven
api:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (अपि-निपात) — ‘even/also’
buddhimatāmof the intelligent
buddhimatām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootbuddhimat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन — Genitive plural ‘of the intelligent’
varaiḥby the best (ones)
varaiḥ:
Kartr-karana (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन — Instrumental plural ‘by the best’

Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative voice)

Tirtha: Cakrahari

Type: kshetra

Listener: Vipra

Scene: A wise brāhmaṇa stands with folded hands before Cakrahari; the deity’s aura expands beyond the frame, suggesting ‘indescribable greatness’.

C
Cakrahari

FAQs

Divine glory exceeds human speech; reverent approach is valued over exhaustive description.

The Cakrahari shrine within the Ayodhyā sacred geography.

No direct ritual is stated; the verse functions as a mahimā-statement encouraging devotion and pilgrimage.