ततः स कृतवांस्तत्र ब्रह्मा लोकपितामहः । कुण्डं स्वनाम्ना विपुलं नानादेवसमन्वितम्
tataḥ sa kṛtavāṃstatra brahmā lokapitāmahaḥ | kuṇḍaṃ svanāmnā vipulaṃ nānādevasamanvitam
തുടർന്ന് ലോകപിതാമഹനായ ബ്രഹ്മാവ് അവിടെ തന്റെ നാമധേയമുള്ള ഒരു വിശാല കുണ്ഡം നിർമ്മിച്ചു; അത് അനേകം ദേവതകളുടെ സാന്നിധ്യത്തോടെ സമന്വിതമായിരുന്നു।
Agastya
Tirtha: Brahma-kuṇḍa (svanāmnā)
Type: kund
Scene: Brahmā, the Lokapitāmaha, manifests a vast tank named after himself; around it stand many deities, marking the kuṇḍa as a celestial assembly-place on earth.
Holy waterbodies are portrayed as divinely founded institutions, made powerful by the presence of gods and sacred history.
A large kuṇḍa established by Brahmā in Ayodhyā (a Brahmā-named tank, i.e., Brahma-kuṇḍa by implication).
No direct prescription; it narrates the founding of a tīrtha-kuṇḍa that later supports bathing and worship practices.