Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 77

ब्रह्मरूपं हरिं ध्यायञ्जपन्वै द्वादशाक्षरम् । वायुभक्षः स्थितस्तत्र विप्रस्त्रीन्वत्सरान्वसन्

brahmarūpaṃ hariṃ dhyāyañjapanvai dvādaśākṣaram | vāyubhakṣaḥ sthitastatra viprastrīnvatsarānvasan

ബ്രഹ്മരൂപനായ ഹരിയെ ധ്യാനിക്കുകയും ദ്വാദശാക്ഷര മന്ത്രം ജപിക്കുകയും ചെയ്ത്, ആ ബ്രാഹ്മണൻ അവിടെ വായുവേ ആഹാരമാക്കി മൂന്നു വർഷം പാർത്തു.

brahma-rūpamhaving the form of Brahman
brahma-rūpam:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular (विशेषण of harim)
harimHari
harim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular
dhyāyanmeditating
dhyāyan:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Present active participle, Masculine, Nominative, Singular
japanmuttering/reciting
japan:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootjap (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Present active participle, Masculine, Nominative, Singular
vaiindeed
vai:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (अव्यय), अवधानार्थ/एवकारार्थ; Particle (emphatic)
dvādaśa-akṣaramthe twelve-syllabled (mantra)
dvādaśa-akṣaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdvādaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Neuter, Accusative, Singular
vāyu-bhakṣaḥone who subsists on air
vāyu-bhakṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक) + bhakṣa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्म/उपपद), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Masculine, Nominative, Singular
sthitaḥremaining/staying
sthitaḥ:
Karta (Predicate participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि/भूत), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Past passive participle, Masculine, Nominative, Singular
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय; Adverb of place
vipraḥthe brāhmaṇa
vipraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Masculine, Nominative, Singular
trīnthree
trīn:
Karma (Object-quantifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; Masculine, Accusative, Plural (विशेषण of vatsarān)
vatsarānyears
vatsarān:
Kāla-adhikarana (Time extent/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootvatsara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; Masculine, Accusative, Plural
vasandwelling
vasan:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootvas (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Present active participle, Masculine, Nominative, Singular

Narrator (contextual Purāṇic voice within Vaiṣṇavakhaṇḍa; speaker not explicit in the snippet)

Tirtha: Ayodhyā

Type: kshetra

Scene: A Brahmin ascetic sits motionless in Ayodhyā, eyes half-closed, repeating the twelve-syllabled mantra; his body is lean from austerity, surrounded by still air and faint temple silhouettes.

H
Hari
B
Brahman
D
Dvādaśākṣara (twelve-syllable mantra)

FAQs

Sustained mantra-japa and contemplation of Hari as the supreme Brahman, supported by austerity, is portrayed as a powerful path to divine grace.

The practice is situated within Ayodhyā Māhātmya, implying Ayodhyā as a favorable sacred setting for intense Vaiṣṇava tapas.

Dvādaśākṣara-mantra japa and severe tapas (vāyubhakṣa—subsisting on air) maintained for three years.