Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 190

विभीषणाय दास्यामि लंकां देवविनिर्मिताम् । अयोध्यां पुनरागत्य कृत्वा राज्यमकंटकम्

vibhīṣaṇāya dāsyāmi laṃkāṃ devavinirmitām | ayodhyāṃ punarāgatya kṛtvā rājyamakaṃṭakam

ദേവനിർമ്മിതമായ ലങ്കയെ വിഭീഷണന് നൽകും; പിന്നെ അയോധ്യയിൽ മടങ്ങി വന്ന്, കണ്ഠകരഹിതമായ നിർവിഘ്ന രാജ്യം സ്ഥാപിക്കും।

विभीषणायto Vibhīṣaṇa
विभीषणाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविभीषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन
दास्यामिI will give
दास्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
लङ्काम्Laṅkā
लङ्काम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलङ्का (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
देवविनिर्मिताम्built by the gods
देवविनिर्मिताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेव + विनिर्मित (कृदन्त, √मि/मा?; here from √मि/मि? actually विनिर्मित from √मा/मि 'to measure/build' in passive past participle sense)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), कर्मणि प्रयोगार्थे; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां विनिर्मिता)
अयोध्याम्to Ayodhyā
अयोध्याम्:
Gati/Karma (Goal of motion/गति)
TypeNoun
Rootअयोध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/गति-लक्ष्य), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
आगत्यhaving returned/come back
आगत्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootआ + गम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव
राज्यम्the kingdom
राज्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
अकण्टकम्free of thorns/obstacles
अकण्टकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + कण्टक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; नञ्-प्रत्ययान्त (negated)

Śrī Rāma (as a prophetic/narrative voice within the Māhātmya context)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Rāma crowns Vibhīṣaṇa in Laṅkā’s golden court, then a second scene: Rāma’s return to Ayodhyā, enthroned with Sītā, radiating peace—subjects relieved, the kingdom ‘thornless’.

V
Vibhīṣaṇa
L
Laṅkā
A
Ayodhyā
R
Rājya

FAQs

Righteous rule rewards virtue—even among former enemies—and aims at a society free from oppression and fear.

The surrounding section glorifies Vastrāpathakṣetra (Prabhāsa Khaṇḍa); this verse references Ayodhyā and Laṅkā as part of sacred history.

None.